Übersetzungen im Bereich Holzbearbeitung ins UkrainischeOst-Express übersetzt seit 1995 technische Dokumentationen zum Thema Holzbearbeitungstechnik und Holzbearbeitung ohne Unterbrechung. Wir haben unzählige Dokumente zu kompletten Anlagen, unter anderem auch in der Ukraine, übersetzt. Die Aufträge laufen kontinuierlich, denn auch nach der Inbetriebnahme folgen zahlreiche Modernisierungen der Anlagen. Mit unserem umfassenden Wissen aus über zwei Jahrzehnten ununterbrochener Arbeit auf diesem Fachgebiet stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Erfahrung seit 1995 – Das ZauberwortMit mehreren Millionen übersetzten Wörtern aller Art (technische Dokumentationen in Word, Excel, Interleaf, XML, CAD-Zeichnungen, Stücklisten etc.) zählen deutsche Maschinenbauer dieser Branche zu unseren wichtigsten Kunden. Die Mischung aller möglichen Formate in der Dokumentation stellt für uns kein Problem dar: Wir übersetzen alle Texte und bearbeiten alle Formate professionell und zuverlässig. Auch seltene Formate wie gescannte Zeichnungen im PDF- oder TIFF-Format bearbeiten wir ohne Schwierigkeiten. Übersetzungen aus Deutsch und EnglischWir übernehmen oft Aufträge, die aus zwei Sprachen zu übersetzen sind: Deutsch und Englisch. Diese Art des Übersetzens ist nicht einfach, aber die Übersetzungen aus unserer Hand sehen oft sogar besser als die Originale aus. Wir können auch die darin enthaltenen Zeichnungen nachbessern und die Dokumentation auffrischen. Detailkenntnisse bis ins KleinsteWir übernehmen auch die Übersetzungen von zahlreichen Sublieferanten der Hersteller von Holzbearbeitungsmaschinen: Hersteller von Sägen, Pressen, Elektromotoren, Brennern usw. Einige von ihnen haben komplett auf interne Übersetzungen verzichtet und setzen stattdessen auf unsere Expertise. Früher wurden diese Aufgaben oft von Ingenieuren mit entsprechenden Sprachkenntnissen übernommen; jetzt können sich diese Ingenieure auf ihre eigentliche Arbeit konzentrieren, während wir die Übersetzungen übernehmen. Unsere Übersetzungen auch in der PresseAuch zum Thema Holzbearbeitung haben wir viele Dokumente für ukrainische Fachzeitschriften übersetzt. Darunter befinden sich verschiedene Studien von mehreren Hundert Seiten über den ukrainischen Markt. Gerne nennen wir Ihnen die Zeitschriften, in denen Sie diese Forschungen und Studien finden können. Update November 2022Auch während des Krieges in der Ukraine liefern wir weiterhin Übersetzungen für den ukrainischen Betrieb in Korosten. Wir wünschen unseren Partnern viel Mut und hoffen auf ein baldiges Ende des Krieges. Softwarelokalisierung der HolzbearbeitungstechnikSehr wichtig für unsere Kunden ist die Tatsache, dass wir fachmännisch mit der Softwarelokalisierung umgehen. Wir übersetzen professionell die Software, welche die Maschinen und Anlagen steuert, unter Berücksichtigung aller Normen und Regeln. Ob es dabei nur um die Übersetzung der Software-Strings geht oder um die Übersetzung der Dateien im Maschinenformat – wir meistern alles professionell.
|
||||