Ost-Express

Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer

DIN EN ISO

SDL Trados Studio 2017

Büro Deutschland
Am Deckershäuschen 72
42111 Wuppertal
E-Mail: west@ost-express.com
----------------------------
Büro Osteuropa
Sevastopolskij Pr., 14-5
RF-117152 Moskau
E-Mail: info@ost-express.com

Übersetzungen Russisch & Osteuropa

Wir präsentieren auf unserer Website Informationen für Firmen aus Europa, vor allem aus deutschsprachigen Ländern Deutschland, Österreich und der Schweiz, die Fachübersetzungen ins Russische und in osteuropäische Sprachen brauchen.

Unser Übersetzungsbüro beschäftigte sich seit seiner Gründung in 1995 mit technischen und juristischen Übersetzungen Deutsch-Russisch und Englisch-Russisch sowie Russisch-Deutsch und Russisch-Englisch.

Unser Übersetzungsbüro wurde schnell zu einem der führenden Dienstleister auf dem Markt für russische technische Übersetzungen. Heute sind wir mit über 300 Kunden ein wichtiges Bindeglied zwischen der russischen und der deutschen Wirtschaft.

Heutzutage sind wir dank unserer Erfahrung und Kompetenz die erste Wahl bei qualitativ hochwertigen und gleichzeitig preiswerten Übersetzungen ins Russische und aus dem Russischen sowie bei Übersetzungen in osteuropäische Sprachen.

Unsere Kunden, ob Großkonzerne oder mittelständische Unternehmen, ob Maschinenbaufirmen, Ingenieurbüros, Verlage oder große und kleine Übersetzungsagenturen aus ganz Deutschland, Österreich, aus der Schweiz und jetzt auch aus Russland und aus den USA schätzen unsere Möglichkeiten, jede Übersetzung schnell und zuverlässig in bester Qualität und in jedem denkbaren Format zu liefern.

Unsere Übersetzer sind in der Lage, Projekte jeder Größe jeder Thematik zu bearbeiten und gleichzeitig viele kleine Dokumente am selben Tag zu übersetzen, denn unsere Kapazitäten bei Übersetzungen ins Russische reichen für jeden Auftrag.

Das Wichtigste kurz:

  Alle übersetzten Dokumente werden ohne Aufpreis lektoriert
  Über 20 Jahre Erfahrung, nur diplomierte Fachübersetzer im Einsatz
  Stabile unveränderte Preise seit Jahren 
  Viele Formate neben MS Office: AutoCAD, Framemaker, InDesign...
  Erfahrene Projektmanager als Ihre Ansprechpartner bei allen Fragen
  CAT-Tools im Einsatz: SDL Trados Studio 2017, Across 6
  Kurze Reaktionszeiten für Angebote und Updates
  hohe Qualitätsstandards, die gültige Qualitätsnormen übertreffen

Erst später kamen dazu Übersetzungen in osteuropäische Sprachen: Polnisch, Tschechisch, Kroatisch, Rumänisch, Ungarisch, Litauisch, Lettisch, Estnisch, Weißrussisch, Türkisch.

News

02.05.2017
Wir suchen Übersetzer für weitere Sprachen
Wir suchen Übersetzer für Sprachen Russisch - Englisch, Muttersprache Englisch
30.04.2017
SDL Trados 2017 ist jetzt Standard
SDL Trados 2017 im Einsatz

Projekte

Juli 2017
Neue Kunden, neue Projekte
Mai 2017
Wieder Full-Service-Projekte