Übersetzungen für die Länder MittelasiensDas Treffen zwischen Kanzler Scholz sowie der Außenministerin einerseits und den Staatschefs von Kasachstan, Kirgistan, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan andererseits zeigt, wie wichtig die Partnerschaft zwischen Deutschland und diesen fünf Staaten sein kann. Unsere Übersetzungen für mittelasiatische StaatenDas Übersetzungsbüro Ost-Express (organisatorisch seit 2021 zu Alexxtec Übersetzungen gehörend) liefert seit 1995 technische Übersetzungen für Betriebe in Usbekistan, Kasachstan und Turkmenistan. Die meisten dieser Übersetzungen erfolgen nicht in die Amtssprachen dieser Länder – Usbekisch, Kasachisch und Turkmenisch – sondern ins Russische. Dies liegt daran, dass für die meisten Ingenieure und Techniker vor Ort Russisch die Sprache ist, die sie an den Universitäten studiert haben und in der ihnen die technische Terminologie vertrauter ist. Russisch oder Kasachisch bzw. Usbekisch oder TurkmenischAus unserer Erfahrung sind Übersetzungen ins Usbekische, Kasachische und Turkmenische teurer als Übersetzungen ins Russische. Trotzdem überlassen wir immer die Entscheidung unseren Kunden, in welcher Sprache sie ihre Dokumentation lieber hätten. In der Regel sind die meisten mit Russisch einverstanden. Erweiterung: Die Bedeutung der SprachwahlDie Wahl der Sprache für technische Dokumentationen hat weitreichende Auswirkungen auf die Effizienz und Verständlichkeit der Kommunikation. Während Russisch als Lingua Franca in vielen technischen Bereichen Mittelasiens dient, gewinnen die nationalen Sprachen zunehmend an Bedeutung. Dies spiegelt den wachsenden Nationalstolz und das Bestreben wider, kulturelle Identität zu bewahren. ZukunftsperspektivenMit dem jüngsten politischen Dialog zwischen Deutschland und den mittelasiatischen Staaten eröffnen sich neue Möglichkeiten für wirtschaftliche Zusammenarbeit. Unser Übersetzungsbüro ist bereit, diese Entwicklungen zu unterstützen, indem wir weiterhin qualitativ hochwertige Übersetzungen liefern – sei es auf Russisch oder in den jeweiligen Landessprachen. Wir sind überzeugt, dass unsere langjährige Erfahrung und unser Fachwissen einen wertvollen Beitrag zur Stärkung dieser internationalen Partnerschaften leisten können.
|
||||