--- --- OST-EXPRESS --- ---
---
---

Übersetzungen Englisch - Russisch

Übersetzungen Englisch-Russisch betragen traditionell bis zu 40-50% aller Aufträge unseres Übersetzungsbüros bei Übersetzungen ins Russische. Kein Wunder, weil bei vielen globalen Unternehmen auch aus Deutschland, Österreich und der Schweiz, also eigentlich deutschsprachigen Ländern, viele Betriebsanleitungen und andere Dokumente oft zuerst in der englischen Sprache verfasst werden und erst dann in andere Sprachen der Welt übersetzt. Wir als Fachübersetzer für Russisch werden ab diesem Zeitpunkt eingeschaltet.

Ihre Übersetzer Englisch - Russisch

Aus diesem Grund ist unsere "englische" Abteilung genau so groß wie sie "deutsche". Wir haben immer genug Übersetzer für alle Fachbereiche da, auch bei Überlastung. Trotzdem verpassen wir keine Termine, notfalls erledigen wir unsere Aufträge durch Überstunden und Wochenendarbeit.

Bei großen Projekten arbeiten oft mehrere Übersetzer gleichzeitig, unbedingt mit einem Lektor im Team, der sich um die Feinheiten und der Konsistenz der verwendeten Terminologie kümmert. Auch ein Projektmanager beschäftigt sich mit einem solchen Projekt, verantwortlich für die dauerhafte Verbindung zwischen dem Kunden und Übersetzern bei der Lösung möglicher Fragen etc.

Unsere Mitarbeiter sind nur russische Muttersprachler, alle sind Diplom-Übersetzer und alle nur mit mehrjähriger Erfahrung. Das gibt es bei jedem seriösen Übersetzungsunternehmen, zu welchen auch wir gezählt werden. Der Unterschied aber ist, dass die meisten Fachübersetzungen bei uns durch Angestellte erledigt werden. Das erhöht die Qualität der Übersetzungen und erlaubt uns, Großaufträge im Team zu bearbeiten. Und entscheidend für die Qualität ist, natürlich, dass jeder in unserem Übersetzungsbüro vom Übersetzer bis zum Inhaber ein Fachübersetzer mit der Muttersprache Russisch ist.

Spezialisierung ist unser Geheimnis

Den Unterschied macht bei uns strenge Spezialisierung. Bei großer Anzahl von Übersetzern dürfen wir es uns leisten, nur bestimmte Fachleute bei ihren Lieblingsthemen, in welchen sie sich besonders gut auskennen, einzusetzen. Das heißt, in unserem Übersetzungsbüro übersetzen nicht dieselben Übersetzer Bedienungsanleitungen für Maschinenbau, Kaufverträge und Sicherheitsdatenblätter der Chemieprodukte. Das machen schon drei verschiedene Personen.

Kundenreferenzen Übersetzungen

Einen Überblick über unsere technischen Übersetzungen Englisch-Russisch können Sie bei der Referenzliste bekommen. Wenn auch englische Projekte da weniger als deutsche Projekte auffallen, sind diese Projekte in der Regel viel umfangreicher, weil es dabei oft um komplette Dokumentation geht, inklusive Anfragen, Angebote usw. Wir können Ihnen gerne Einzelheiten zu jedem von aufgeführten Projekten in Details nennen.

Unsere englischen Übersetzer (bzw. russische Übersetzer mit Englisch-Kenntnissen) arbeiten, und das ist in unserem Büro selbstverständlich, mit allen gängigen Formaten von AutoCAD bis InDesign und haben eine Menge Erfahrung beim Einsatz von CAT-Tools, in erster Linie SDL Trados Studio 2019 und 2021. Andere CAT-Tools, die wir einsetzen, sind Across, memoQ sowie Passolo bei der Softwarelokalisierung.

Wir liefern nur druckfertige Dokumente

Für das professionelle Aussehen unserer Übersetzungen, die gedruckt oder online gestellt werden, wie z.B. Kataloge, Werbeprospekte, Produktprospekte, Firmenprospekte, sorgen unsere DTP-Fachleute. Sie bearbeiten Ihre Dokumente in allen gängigen Formaten - von AutoCAD bis QuarkXPress. Auch viele unserer Übersetzer kennen sich mit vielen DTP-Programmen perfekt aus.

Auf jeden Fall bekommen Sie Ihre Übersetzung immer formatiert, geprüft und druckreif.

Die größten Projekte der letzten Monate

- Übersetzung Bedienungsanleitungen Schweißroboter 
- Übersetzung Bedienungsanleitungen Automatisierungsstationen
- Softwarelokalisierung Steuerung Extrusionsanlagen 
- Softwarelokalisierung Verpackungspapiermaschinen
- Übersetzung Bedienungsanleitungen Verpackungspapiermaschinen
- Übersetzung Technical Specifications Solar Power Station
- Übersetzung Safety instructions Motor Control Center
- Übersetzung Operating Manual Natural Gas Liquefaction Plant
- Softwarelokalisierung Verpackungsanlage 
- Übersetzung Maintenance Manual Chip Bin Discharger 

News

12.01.2021
Unsere Pläne für 2021
Wir haben viel in 2010 erreicht und wollen noch mehr in 2021. Es geht dabei um konkrete...
17.11.2020
Trados 2021 als Standard-Werkzeug
Seit September 2021 verwendet Ost-Express die neueste Version des bekannten und beliebten...

Projekte

Januar 2021
Unser Übersetzungsbüro hat in 2020 alle geplanten Ziele erreicht. Das betrifft...
November 2020
Auch im November waren wir gut mit Aufträgen wie immer versorgt. Aber alles ändert...
---
---