--- --- OST-EXPRESS --- ---
---
---

News

DIN EN ISO

SDL Trados Studio 2019

Ost-Express Übersetzungen
Am Deckershäuschen 72
42111 Wuppertal
E-Mail: info@ost-express.com

MemoQ als neues CAT-Tool

Unser Übersetzungsbüro setzt ab April 2019 ein weiteres neues Programm neben SDL Trados und Across als Standardprogramm unter CAT-Tools ein: memoQ. Diese Software wird wohl ein anderes Programm ersetzen, welches leider immer weniger Nachfrage bei unseren Kunden findet: Star Transit. Eigentlich ist das kein schlechtes Programm, aber der Trend geht in Richtung anderer Software. Programme, die dieselbe Technik verwenden, sind einfach bequemer in der Bedienung und Handhabung.

Warum memoQ

Mit dieser Software sind wir jetzt in der Lage, auch für die Kunden zu übersetzen, die nur mit diesem Tool ihre Übersetzungsprojekte bearbeiten. Ja, es gibt auch solche, die fest an einem einzigen Programm bei der Verwaltung von fremdsprachlichen Dokumenten hängen. Vielleicht ist es nicht schecht, in einem Unternehmen die ganze Dokumentation in einem einzigen Format zu haben, da haben wir nichts dagegen.

Bei uns ist der Kunde König, deswegen gehen wir immer auf seine Wünsche ein. Auch manche Übersetzer arbeiten lieber mit dieser Software, vor allem medizinische Übersetzer unseres Büros. Auf jeden Fall müssen wir als Übersetzer immer bereit sein, die Übersetzung in jedem heute verbreiteten Format bearbeiten zu können. Und das tun wir nicht nur bei den Programmen für die Textverarbeitung oder DTP, sondern auch für CAT-Tools.

Medizinische Übersetzungen Russisch

Unter Übersetzern, die lieber ihre Übersetzungen mit memoQ ausführen, sind unsere medizinischen Übersetzer ins Russische, wie schon erwähnt. Das hat seine Gründe und wir lassen medizinische Übersetzungen jetzt mit memoQ durchführen. Unsere Kunden haben damit kein Problem, denn der Umtausch von Datenbanken zwischen memoQ und SDL Trados im tmx-Format läuft problemlos. SDL Trados ist nämlich bei den meisten unserer Auftraggeber das bevorzugte Programm.


 

<<<

---
---